New Year Address
Kim Jong Un
Dear people and service
personnel of the People’s Army across the country,
Dear compatriots,
Dear comrades and
friends,
Having seen out the
year 2018, in which we adorned the history of the motherland, the
revolution and the nation with meaningful events leaving another
indelible imprint in the history, we are seeing in the new year 2019
full of hope.
As we see in the new
year, I extend heartfelt greetings to all the people and service
personnel who devoted their all for the cause of socialist
construction sharing the same mind and pace with our Party in the
eventful days of last year, and wish that homes across the country
will brim with affection, hope and happiness.
My warm new year
greetings go also to the compatriots in the south and abroad, who
shared our will in writing a new history of reconciliation, unity,
peace and prosperity of the nation.
I wish success in the
work of heads of state and other foreign friends who are making
efforts for social progress and development and global peace and
justice.
Comrades,
The year 2018 was a
historic year, in which remarkable changes took place in the internal
and external situations and our socialist construction entered a new
stage thanks to our Party’s line of independence and strategic
decision.
The Third Plenary
Meeting of the Seventh Party Central Committee held in April last
year constituted an occasion of pivotal significance in developing
our revolution onto a new stage and continuing to speed up the
advance of socialism on the basis of the great victory of the line of
promoting the two fronts simultaneously. Following the road of
arduous struggle with faith in certain victory of socialism, our
people provided by their own efforts a sure guarantee for defending
their sovereignty and achieving peace and prosperity, and became able
to set out on a grand revolutionary advance to attain still higher
goals for the construction of a prosperous country.
Thanks to our proactive
and positive efforts, a peace-oriented current was created on the
Korean peninsula and the international prestige of our Republic
continued to be raised, and in the midst of this we celebrated the
70th anniversary of the founding of the glorious DPRK in splendour
with great dignity and self-confidence.
Through the celebratory
events held in September, the might of the DPRK, which achieved the
ideological oneness of the whole society and the single-hearted unity
of the Party and the people and which possesses a reliable
self-supporting economy and self-reliant defence capabilities, and
the ardent will of the heroic Korean people to fight to the end for
the victory of the socialist cause were fully demonstrated in front
of the eyes of the world.
Last year all the
people further consolidated the foundations of the self-supporting
economy by turning out in the struggle for carrying out the Party’s
new strategic line of concentrating all efforts on economic
construction.
Meaningful and valuable
advances were made in the struggle for implementing the line of
making the national economy Juche-oriented. The generation capacity
of the Pukchang Thermal Power Complex was increased remarkably, the
Kim Chaek and Hwanghae iron and steel complexes and other
metallurgical works built on their successes in establishing the
Juche orientation in production, and dynamic efforts were made to
strengthen the independent foundations of the chemical industry. The
quality of various vehicles and light-industry products that give us
pleasure at sight as they were made by our efforts, technology and
resources was raised to a higher level and their mass production was
realized, bringing delight to our people.
The working class in
the coal-mining industry, in defence of the lifeline of the
self-supporting economy, conducted a do-or-die campaign for
production when everything was in difficulty, and the agricultural
sector waged an unremitting struggle for increased cereal production,
thus producing a large number of high-yielding units and farmers even
in adverse weather conditions.
The munitions industry,
in hearty response to our Party’s militant call for concentrating
all efforts on economic construction, produced a variety of farm
machinery, construction equipment, cooperative products and consumer
goods, thereby giving an impetus to economic development and the
improvement of the people’s living standards.
Last year the gigantic
construction projects, geared to adding glory to the era of the
Workers’ Party according to the Party’s long-term plan and
operations, proceeded in a three-dimensional way and on a grand
scale. This demonstrated in reality the stout mettle of socialist
Korea that never flinches in the face of any adversity but achieves
victory after victory by surging forward more forcefully, as well as
the inexhaustible potentials of our independent economy.
True to the decision of
the April Plenary Meeting of the Party Central Committee on bringing
about a revolutionary turn in science and education, the sector of
science and technology presented valuable research findings conducive
to accelerating the growth of hi-tech industries and revitalizing the
national economy; the efforts to make education modern and scientific
gained momentum, the teaching conditions and environment being
updated at many universities, colleges, middle and primary schools
across the country.
The sector of art and
culture produced and staged a grand mass gymnastics and artistic
performance, evoking positive response from at home and abroad and
vividly showing the advanced level of Juche-oriented art and its
peculiar features and advantages.
Comrades,
Through the struggle of
last year, which added a new page of proud victory to the annals of
our revolution, we have been convinced once again of the validity of
our own cause and the invincible strength of our state. Thanks to our
people’s indomitable fight against the challenge of injustice, our
state’s might of self-development has increased on a steady basis
and the cause of building a powerful socialist country is progressing
at a faster pace.
Availing myself of this
opportunity, I should like to extend my heartfelt thanks, once again,
to all the people including the service personnel of the People’s
Army for advancing non-stop along the road of victory indicated by
the Party and thus performing feats that will shine brilliantly in
the history of our country.
Comrades,
Having grown seasoned
and powerful amid the struggle to glorify the new era of the Juche
revolution, our Party and people are launching the new year march
full of greater confidence and ambition.
This year we are faced
with the task of expanding the country’s capability of independent
development to open up bright prospects for taking a step forward
towards socialist construction.
We have the strength
and foundations to bring forward a brighter future of socialism by
our own efforts, and we have also developed our own strategy and
creative methods to this end. When we strive hard with an
indefatigable spirit on the principle of self-reliance by adhering to
the Party’s new strategic line, our country’s strength will
redouble and our people’s dreams and ideals will come true.
“Let us open a new
road of advance for socialist construction under the uplifted banner
of self-reliance!”–this is the slogan we should uphold. We should
bring about a revolutionary upsurge on all fronts of socialist
construction by regarding self-reliance as a treasured sword for
prosperity, a spirit which has always been a banner of struggle and
driving force for a leap forward in the whole course of the Korean
revolution.
The might of the
independent socialist economy should be further strengthened.
We should rely on our
own technical forces and resources and the high creative spirit and
revolutionary enthusiasm of all the people so as to succeed in
attaining the strategic goals of national economic development and
enter a new stage of growth.
We should properly plan
and thoroughly implement the national operations aimed at
maintaining, reinforcing and reenergizing the national economy as a
whole.
Strategic measures
should be taken to give full play to the potentials of the
self-supporting economy and utilize the new elements and driving
force for economic development, and the manpower and material
resources of the country should be enlisted in economic construction
in a cost-effective way. We should focus on the main link in the
national economic work, reenergize the other links of its whole chain
and promote the long-term development of the economy, so as to push
forward its revitalization.
The management method
should be innovated to satisfactorily realize the unified guidance of
the state over the overall economy and give fullest play to the
voluntary enthusiasm and creative abilities of the working people.
The Cabinet and other state and economic guidance organs should
improve planning, pricing, and monetary and financial management in
line with socialist economic law and make sure that economic levers
have a positive effect on the revitalization of production and
expanded reproduction in enterprises. They should adjust the
structures and system of work to raise the efficiency of economic
work and to make enterprises smoothly conduct their business
activities.
Talented personnel,
science and technology are our major strategic resources and weapons
with which to bring about a great leap forward in socialist
construction.
The state should
promote talent training and sci-tech development purposefully and
increase its investment in them.
It is necessary to
improve the quality of training talented personnel, who will shoulder
the socio-economic development, by improving the teaching contents
and methods in conformity with the world trend of developing
education and pedagogical requirements. We should set a high goal of
developing new technologies and concentrate our efforts on the
research into core technologies of great practical and economic
significance, so as to secure the leading force of economic growth.
We should also take institutional measures so that scientific
research institutes and enterprises, in close cooperation, can boost
production and technological development and enhance intellectual
creativity.
Every sector in the
national economy should give impetus to hitting the targets of the
five-year strategy for national economic development.
We should direct
primary efforts to relieving the shortage of electricity to make a
breakthrough in revitalizing the national economy.
One of the most
important and pressing tasks in socialist economic construction for
this year is to radically increase the production of electricity.
By focusing state
investment on the electric-power industry to maintain and reinforce
its existing foundation and making maximum and effective use of it to
renovate and modernize one by one badly needed sectors and projects,
we can, for the present, raise power generation to the peak year
level.
We should take the
problem of easing the strain on electricity as an undertaking of the
whole state, step up the construction of hydroelectric power stations
including Orangchon and Tanchon power stations and create a capacity
for generating tidal, wind and atomic power under a far-reaching
plan. Provinces, cities and counties should develop and utilize in an
effective way various energy sources available in their local areas.
The coal-mining
industry is a primary front in developing the self-supporting
economy.
Only when coal is
mass-produced can we resolve the problem of electricity and satisfy
the demand for fuel and power for different sectors of the national
economy including the metallurgical industry.
The coal-mining
industry should channel efforts, first and foremost, into supplying
coal to thermal power stations so that they can normalize electricity
generation without letup.
The whole country
should render active ideological and spiritual, material and
technical assistance to coal mines, and the state should take
stringent steps to provide in a responsible manner facilities and
materials needed for coal production and good living conditions for
coal miners.
A greater development
should be achieved in establishing the Juche orientation in the
metallurgical and chemical industries, the two pillars in economic
construction.
The metallurgical
industry should lower production cost to the minimum by perfecting
the scientific and technological aspects of the Juche-oriented iron-
and steel-making processes and ensuring their normal operation, and
work out and implement an operations plan for providing them with
full amounts of iron ore, refractories and ferro-alloys to meet their
increased production capacity.
The chemical industry
should step up the building of the phosphatic fertilizer factory and
the establishment of the C1 chemical industry, develop the glauberite
and synthetic fibre industries and convert the existing equipment and
technical processes into energy-saving and labour-saving ones. This
year a nationwide effort should be made to run the chemical
fertilizer factories at full capacity and boost production at the
February 8 Vinalon Complex.
Rail and other
transport sectors should launch an intensive campaign to strengthen
discipline and increase their carriage and traffic capacities to ease
the strain on transport. The machine-building industry should upgrade
designing and processing techniques to develop and produce a variety
of modern machinery and equipment in our own way to suit our actual
conditions.
Improving the people’s
standard of living radically is a matter of greatest importance for
our Party and state.
The agricultural front,
the major point of attack in socialist economic construction, should
conduct a campaign for increased production.
The Cabinet and other
relevant sectors should give effective scientific and technical
guidance for each farming process and supply sufficient amounts of
materials needed for this year’s farming, thus increasing cereal
production decisively. They should respect the opinions and interests
of farmers, masters of farming, and meet the demands of the socialist
principle of distribution properly.
It is necessary to
adhere to the four key factors set forth by the Party for the
development of livestock farming, modernize and reenergize
stockbreeding bases like chicken farms, and encourage the joint
stockbreeding by cooperative farms and the sideline stockbreeding by
individual farmers so as to supply the people with more meat and
eggs.
The fishing sector
should consolidate its material and technical foundations, put
fishing and aquatic culture on a scientific basis and protect and
increase aquatic resources, so as to open a new path for developing
the fishing industry.
The sector of light
industry, by consistently upholding the banner of modernizing
production lines, obtaining at home everything needed for production
and improving quality, should produce and supply various kinds of
consumer goods that are favoured by the people, and ensure that
provinces, cities and counties renovate the condiments factories and
other locally-run plants and maintain their regular operation by
relying on the locally available raw materials and other resources.
This year, too, we
should push ahead, in a bold manner, with huge construction projects
for national prosperity and the people’s wellbeing.
The whole Party, the
entire army and all the people should turn out to transform Samjiyon
County into a model of modern mountainous city, an ideal socialist
village, and complete on the highest possible level the construction
projects that would represent the present era, including the
Wonsan-Kalma coastal tourist area and other new tourist areas. It is
important to steadily improve architectural designing and
construction methods, and ensure domestic production and better
quality of finishing materials, so as to build all the architectural
structures magnificently and in our own style and provide our people
with a cultured, happy life. With the national-level construction
projects underway on an extensive scale, we should build up the
capacity of producing cement and other building materials as planned.
We should make
proactive efforts to implement the tasks for the second stage of the
forest restoration campaign, improve landscaping, urban management
and road administration, and take every precaution against
environmental pollution.
All sectors and all
units should fulfil their quotas of the national economic plan in all
its indices by identifying and enlisting every last reserve,
possibility and potential and by increasing production and practising
economy.
The
politico-ideological strength of our socialist state should be
increased in every way possible.
It is necessary to
unite the broad sections of the masses solidly around the Party by
thoroughly applying the Juche-oriented view on the people, a
people-oriented philosophy, in Party and state activities.
Party and government
organs and working people’s organizations should give top and
absolute priority to the people’s interests whatever they plan and
whatever they conduct; they should lend an ear to their sincere
opinions, prioritize their wants and anything beneficial to them, and
strive to translate them into reality without any conditions
attached. Anywhere, anytime and under any circumstances, they should
make selfless, devoted efforts for the good of the people, direct
primary attention to their livelihood, and ensure that everybody
benefits from the politics of affection and trust, the one of
embracing and taking care of them all. They should intensify the
struggle to eradicate both serious and trivial instances of abuse of
power, bureaucratism and corruption, which would wreak havoc on the
harmonious whole of the Party and the masses and undermine the
socialist system.
However the situation
and circumstances may change, Party members and all other working
people should cherish the principle of our state first as an element
of their faith and step up socialist economic construction in our own
way. They should glorify the country’s great history by working
with sincere devotion and a patriotic desire for developing their
homeland by their own efforts before the eyes of the world, the
precious land of socialism which they have defended from generation
to generation.
We should accelerate
the building of socialist civilization.
A revolutionary habit
of studying and a way of cultural and emotional life should be
established throughout society, so that all the people possess
versatile knowledge and cultural attainments as required by the
developing times. The sector of art and literature should create
splendid works including films and songs that reflect the times and
reality and touch the people’s heartstrings, thus enriching the
spiritual and cultural wealth of the nation and giving a powerful
impetus to today’s grand revolutionary march.
We should ensure that
all the people realize the advantages of the socialist public health
system by modernizing pharmaceutical and medical appliance factories,
upgrading medical institutions and raising the level of medical
service. Mass-based sporting activities should be conducted briskly
and specialized sporting techniques developed to ensure that the
whole country brims over with vigour and optimism and the
sportspeople continue to demonstrate the wisdom and might of Koreans
in international competitions.
We should launch a
powerful drive to establish a socialist way of life and ennobling
moral discipline, thus ensuring that no immoral and uncultured
practices that run counter to our people’s emotions and aesthetic
view are revealed. By doing so, we can turn the whole society into a
large, harmonious family filled with moral excellence and tender
feelings.
The national defence
capability should be solidified.
The People’s Army
should reliably defend the Party and revolution and the security of
the country and the people and continuously perform miraculous feats
at all sites of socialist construction as in the past by consistently
holding fast to the four-point policy for developing it into a
powerful army. By doing so, it should demonstrate to the full the
might of the revolutionary army, the invincible might of the army of
our Party.
The Korean People’s
Internal Security Forces, as befitting the red shield of the
revolution, should defend unto death our Party, system and people,
and the Worker-Peasant Red Guards should effect a turn in
strengthening its combat efficiency in this year of its 60th founding
anniversary.
Powerful self-defence
capacity is a cornerstone of the existence of a state and a guarantee
for safeguarding peace.
The munitions industry
should, on the one hand, steadily raise the national defence capacity
to that of the world’s advanced countries by stepping up the effort
for making the defence industry Juche-based and modern, therefore
guaranteeing the peace on the Korean peninsula by force of arms, and,
on the other, should actively support economic construction.
In order to
successfully carry out the militant tasks facing us this year,
officials, leading members of the revolution, should make redoubled
efforts and struggle with determination and courage.
It is none other than
the masses of the people that constitute the motive force and are
responsible for carrying out Party policy, and they know actual
conditions better than anybody else. Officials should always immerse
themselves in the pulsating reality, seeing everything with their own
eyes and conducting a comprehensive analysis of how matters stand;
they should go deep among the masses, sharing board and lodging with
them and motivating them to resolve bottlenecks if any. They should
set their ideals and ambitions in keeping with the Party’s plans,
and steadily improve their practical abilities and widen their
horizon; in this way they should become competent organizers and
hands-on workers who make persistent efforts to achieve everything
perfectly at the standard demanded by the Party. They should throw
themselves into doing any challenging task, burn the midnight oil
pondering on how to bring benefit to the country and people, and find
the worth of their work in the people’s happy laughter.
Today young people
should play a large part in promoting socialist construction.
With the same spirit
and mettle which they displayed in recent years to create legendary
tales of the new era in response to the Party’s militant appeal,
they should honour their title of vanguard at the revolutionary posts
where the Party wants them to be. In the present stirring era they
should become pioneers of new technology, creators of new culture and
pathfinders for a great leap forward; they should make sure that
youthful vigour and stamina are overflowing wherever they work.
It is needed to
decisively increase the role of Party organizations.
Party organizations at
all levels should conduct political and ideological work in a
progressive manner in line with the requirements of the times and the
developing revolution in order to make our people give full play to
the strength of their indomitable spirit on all fronts of socialist
construction. They should give a boost to administrative and economic
officials so that they can map out plans and provide guidance for
implementing Party policy in a responsible way, and fire a zeal for
collective innovation and competition in their sectors and units.
Provincial, city and county Party committees should wage a powerful
struggle to bring about a turn in the development of farming,
education and local industries.
Comrades,
Last year was a
stirring year which witnessed a dramatic change unprecedented in the
history of national division spanning over 70 years.
With a determination to
usher in an era of national reconciliation, peace and prosperity by
putting an end to the abnormal state on the Korean peninsula which
had suffered a constant war crisis, we took proactive and bold
measures to effect a great turn in north-south relations from the
outset of last year.
It is unprecedented
that three rounds of inter-Korean summit meetings and talks were held
in a year amid great expectations and interest of peoples at home and
abroad, and this clearly showed that north-south relations entered a
completely new stage.
The Panmunjom
Declaration, the September Pyongyang Joint Declaration and the
north-south agreement in the military field, which were adopted by
reflecting the firm resolve and will to usher in an era of peace in
which war exists no longer on the Korean peninsula, are of great
significance as a virtual nonaggression declaration in which north
and south have committed themselves to terminating fratricidal war
based on force of arms.
While sportspersons of
north and south displayed the wisdom and strength of the nation by
jointly entering international competitions, artistes came and went
to Pyongyang and Seoul to fire the enthusiasm for national
reconciliation and reunification.
We took the significant
first step towards common prosperity of the nation by promoting
cooperation projects in various fields including railways, road,
forestry and public health while resolutely overcoming manifold
obstacles and difficulties.
The surprising changes
which took place in inter-Korean relations last year convinced all
the fellow countrymen that when they join minds and efforts, they can
turn the Korean peninsula into the true home of the nation, which is
the most peaceful and will prosper forever.
Though it was the
initial step, north and south pooled intentions and wisdom to surely
reverse inter-Korean relations in the utmost extremes of distrust and
confrontation to those of trust and reconciliation and make in a
short time eye-opening achievements which were unimaginable in the
past. I am very satisfied with that.
In the New Year 2019 we
should make greater strides in our efforts to boost inter-Korean
relations, achieve peace and prosperity and reunify the country on
the basis of the priceless achievements we made last year which was
wonderfully adorned with unprecedented events.
All the nationals
should hold high the slogan “Let us usher in a heyday of peace,
prosperity and reunification of the Korean peninsula by thoroughly
implementing the historic north-south declarations!”
It is our steadfast
will to eradicate military hostility between north and south and make
the Korean peninsula a durable and lasting peace zone.
North and south, as
they agreed, should take practical measures proactively to remove
military hostility on the whole of the Korean peninsula, including
the ground, airspace and sea, as a follow-up to its ending in the
areas of confrontation.
Given that north and
south committed themselves to advancing along the road of peace and
prosperity, we maintain that the joint military exercises with
foreign forces, which constitute the source of aggravating the
situation on the Korean peninsula, should no longer be permitted and
the introduction of war equipment including strategic assets from
outside should completely be suspended.
It is also needed to
actively promote multi-party negotiations for replacing the current
ceasefire on the Korean peninsula with a peace mechanism in close
contact with the signatories to the armistice agreement so as to lay
a lasting and substantial peace-keeping foundation.
All the fellow
countrymen should unite as one, being conscious that the master of
peace on the peninsula is our nation, in order to wage a powerful
struggle to check and frustrate all the moves that wreck peace and
incite military tension on this land.
Inter-Korean
cooperation and exchanges should be expanded and developed in an
all-round way so that national reconciliation and unity can be
consolidated and all the fellow countrymen can practically benefit
from improved north-south relations.
For the present, we are
willing to resume the Kaesong Industrial Park and Mt Kumgang tourism
without any precondition and in return for nothing, in consideration
of the hard conditions of businesspersons of the south side who had
advanced into the Kaesong Industrial Park and the desire of southern
compatriots who are eager to visit the nation’s celebrated
mountain.
When north and south
join hands firmly and rely on the united strength of the fellow
countrymen, no external sanctions and pressure, challenges and trials
will be able to hinder us in our efforts to open a broad avenue to
national prosperity.
We will never tolerate
the interference and intervention of outside forces who stand in the
way of national reconciliation, unity and reunification with the
design to subordinate inter-Korean relations to their tastes and
interests.
North and south should
not pass up the favourable atmosphere of today when all the
nationals’ interest in and aspiration for reunification are growing
unprecedentedly, but actively try to find a peaceful reunification
plan based on nationwide agreement and direct sincere efforts to this
end.
All the fellow
countrymen in north, south and abroad should further accelerate in
high spirits the nationwide advance for implementing the north-south
declarations, and thus glorify this year as a historic one when
another radical change is brought about in the development of
inter-Korean relations and implementation of the cause of national
reunification.
Comrades,
Last year, our Party
and the government of our Republic exerted responsible efforts to
safeguard the peace and security of the world and expand and
strengthen friendship with different countries.
The three rounds of our
visit to the People’s Republic of China and the Cuban delegation’s
visit to our country were remarkable events in boosting strategic
communication and traditional ties of friendship and cooperation
among the socialist countries.
Last year, frequent
visits and exchanges were made on Party, state and government levels
between the DPRK and many countries of the world, with the result
that they deepened mutual understanding and confirmed the stand and
will to promote sound development of the international community.
The historic,
first-ever DPRK-US summit meeting and talks brought about a dramatic
turn in the bilateral relationship which was the most hostile on the
earth and made a great contribution to ensuring peace and security of
the Korean peninsula and the region.
It is the invariable
stand of our Party and the government of our Republic and my firm
will to establish a new bilateral relationship that meets the demand
of the new era as clarified in the June 12 DPRK-US Joint Statement,
build a lasting and durable peace regime and advance towards complete
denuclearization.
Accordingly, we
declared at home and abroad that we would neither make and test
nuclear weapons any longer nor use and proliferate them, and we have
taken various practical measures.
If the US responds to
our proactive, prior efforts with trustworthy measures and
corresponding practical actions, bilateral relations will develop
wonderfully at a fast pace through the process of taking more
definite and epochal measures.
We have no intention to
be obsessed with and keep up the unsavoury past relationship between
the two countries, but are ready to fix it as early as possible and
work to forge a new relationship in line with the aspirations of the
two peoples and the requirements of the developing times.
As evidenced by the
reality of north-south relations that made rapid progress last year,
nothing is impossible to a willing heart, and dialogue partners will
reach the destinations that are beneficial to each other without fail
if they put forward fair proposals on the principle of recognizing
and respecting each other by abandoning their dogged insistence
broadmindedly and conduct negotiations with a proper stand and the
will to settle issues.
I want to believe that
our relations with the United States will bear good fruit this year,
as inter-Korean relations have greeted a great turn, by the efforts
of the two sides.
I am of the opinion
that, while meeting and holding talks beneficial to both sides with
the US president in June last year, we exchanged constructive views
and reached a consensus of understanding for a shortcut to removing
each other’s apprehensions and resolving the entangled problems.
I am ready to meet the
US president again anytime, and will make efforts to obtain without
fail results which can be welcomed by the international community.
But if the United
States does not keep the promise it made in the eyes of the world,
and out of miscalculation of our people’s patience, it attempts to
unilaterally enforce something upon us and persists in imposing
sanctions and pressure against our Republic, we may be compelled to
find a new way for defending the sovereignty of the country and the
supreme interests of the state and for achieving peace and stability
of the Korean peninsula.
The stabilized
situation on the Korean peninsula and in the region is never
something that has been created with ease, and the countries that are
truly desirous of peace have the common responsibility for setting
great store by the current situation. The neighbouring countries and
international community have to support our sincere stand and efforts
for promoting the positive development of the situation on the Korean
peninsula and fight against all practices and challenges that wreck
peace and run counter to justice.
Our Party and the
government of our Republic will continue to bolster up unity and
cooperation with the socialist countries and develop relations with
all countries that are friendly to us under the ideals of
independence, peace and friendship.
Comrades,
We are beginning the
journey of the new year as we brace ourselves once again with the
resolve to work devotedly for our country, our motherland, and the
happier laughter of younger generations.
What we are convinced
of once again as we proudly review the past year when we made rapid
progress while paving our way by our own efforts with belief in our
own strength in the face of harsh economic blockade and sanctions, is
the truth that our state is fully capable of dynamically advancing
along the road of development of socialism of our own style by dint
of our people’s great strength and efforts, without any external
assistance or any other’s help.
This year, too, we will
face constant obstacles and challenges in our progress, but no one
can change our determination and will and stop our vigorous advance
and our people will successfully achieve their beautiful ideals and
goals without fail.
Let us all work
energetically and with one mind and will for the prosperity and
development of the genuine people’s country, the socialist
motherland.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu